PKP

Rozkład jazdy Polskich Kolei Państwowych
Rozkład ważny od 08.03.2026 do 13.06.2026 – AKTUALIZACJA ROZKŁADU JAZDY (oznaczenia w opisach)
Więcej informacji: http://rozklad.plk-sa.pl
lub pod numerami telefonów:
KS- Koleje Śląskie Sp. z o.o. – (32) 428 88 88 (24h)
IC – ” PKP Intercity” S.A. – (22) 322 22 22 (24h)
PR – „Przewozy Regionalne” Sp. z o.o. – 22 474 00 44 (6:00-22:00)
KMŁ – Koleje Małopolskie Sp. z o.o. – 12 288 82 00 (7:30-15:30, pon.-pt.)
LEO Express – +48 222 630 297 (8:00-20:00)
LEO – +48 222 630 297 (10:00-18:00)
AKTUALNY ROZKŁAD JAZDY
ROZKŁADY JAZDY LINII MIĘDZYMIASTOWYCH
Rozkład jazdy – OŚWIĘCIM – KRAKÓW Lajkonik Bus 2026 [Marzec]
Rozkład Jazdy – OŚWIĘCIM – Libiąż – ALWERNIA A66 – MAŁOPOLSKIE LINIE DOWOZOWE Marzec 2026
Rozkład Jazdy – OŚWIĘCIM – Osiek – Kęty – ANDRYCHÓW A47 – MAŁOPOLSKIE LINIE DOWOZOWE Marzec 2026
OŚWIĘCIM –> TYCHY
Oświęcim – Tychy Linia 686
obsługuje ZKM (Zarząd Transportu Metropolitalnego)
Infolinia: 800 16 30 30
–> Przystanek: Oświęcim Dąbrowskiego Miasto
Kierunek: Tychy Jana Pawła II
Aktualne Odjazdy:
https://rj.transportgzm.pl/v2/rozklady/3-686/20260109/stop/8897/1/
Rozkład Jazdy – On Time
System Dynamicznej Informacji Pasażerskiej
Relacja: OŚWIĘCIM – TYCHY obsługiwana przez PKM TYCHY Sp. z o.o.

AKTUALNY ROZKŁAD – KLIKNIJ TUTAJ
Bilet w telefonie
Aplikacja mPay umożliwia zakup biletów komunikacji miejskiej przez telefon. Po zakupie bilet zostanie przypisany do Twojego nr telefonu, nie musisz drukować żadnych dodatkowych potwierdzeń.
Aby zakupić bilet wybierz ikonę:
Bilety > Twoje Miasto > Ulga> Rodzaj biletu > Rodzaj płatności > OK
(przed zakupem biletu należny zasilić portmonetkę lub podpiąć kartę płatniczą)

Bilety można zakupić:
– w wersji elektronicznej: na spersonalizowaną i niespersonalizowaną kartę ŚKUP – Śląska Karta Usług Publicznych (we wszystkich punktach stacjonarnych, automatach biletowych, przez Internet na Portalu Klienta) oraz przez telefon komórkowy lub inne dopuszczone przez ZTM urządzenie mobilne,
– z użyciem zbliżeniowej karty płatniczej: w pojazdach na terenie Tychów i okolic,- w wersji papierowej: w punktach sprzedaży, w POP, POK, automatach biletowych
Punkty sprzedaży
Do dyspozycji pasażerów jest ponad 800 punktów sprzedaży na terenie całej aglomeracji,
w których można zakodować bilet na karcie lub uzyskać kartę niespersonalizowaną.
Punkty zlokalizowane są w sklepach i kioskach z prasą. Są oznaczone dużym logo ŚKUP
Pełna lista:
https://www.metropoliaztm.pl/pl/s/punkty-sprzedazy
W odległości 350 metrów od parkingu Muzeum Auschwitz znajdują się dwa przystanki autobusowe Miejskiego Zakładu Komunikacji:
MUZEUM I, oraz MUZEUM II.
Z powyższych przystanków odjeżdżają autobusy Linii 8
oraz Linii 3 którymi szybko i komfortowo dojedziesz do Starego Miasta.

Pomarańczowa trasa – piechotą z parkingu na przystanek

Trójka’ odjeżdża z powyższego przystanku
NAJBLIŻSZY ODJAZD
– LINIA .3.
Naciśnij aby wyświetlić

Należy wysiąść na 6 przystanku „Dąbrowskiego Kościół”

’ósemka’ odjeżdża z powyższego przystanku
NAJBLIŻSZY ODJAZD
– LINIA .8.
Naciśnij aby wyświetlić

Należy wysiąść na 3 przystanku „Dąbrowskiego Kościół”

Obie linie autobusowe zatrzymują się w odległości 100 metrów od rynku
Starego Miasta, na przystanku o nazwie:
DĄBROWSKIEGO KOŚCIÓŁ
– Stare Miasto –


Na terenie Starego Miasta,
znajdują się interesujące
MUZEA, i ZABYTKI
znajdziecie tam również wiele
KAWIARNIi RESTAURACJI
Spokój i ukojenie odnajdziecie
w czterech miejskich
PARKACH

Bulwary nad Sołą

MUZEUM II
MUZEUM I
DĄBROWSKIEGO MIASTO

Autobusy powrotne ze
Starego Miasta:
– doDworca PKP
kursują wszystkie linie
– do Muzeum Auschwitz
Kierunek -> Ośrodek Zdrowia Zasole
.Linia 8. oraz .Linia 3.

Przystanek „Dąbrowskiego Miasto”

z Dworca PKP do MUZEUM Auschwitz
Koszt biletu:
z MUZEUM Auschwitz do Dworca PKP
Koszt biletu:

Einweihung des Ausstellungsgebäudes „Gerhard Richter BIRKENAU”
Das Internationale Auschwitz Komitee, die Stadt Oświęcim und die Stiftung für die Internationale Jugendbegegnungsstätte in Oświęcim/Auschwitz haben die Ehre, Sie zur Einweihung des Ausstellungsbaus Gerhard Richter BIRKENAU einzuladen.
Die Eröffnung der Ausstellung wird am 28. Februar um 17.00 Uhr in der Internationale Jugendbegegnungsstätte in Oświęcim/Auschwitz stattfinden.
Die Eröffnung wird von einem Vortrag von dr Delfiny Jałowik, die den Birkenau-Bilder vorstellt.
Im Jahr 2020 entschied Gerhard Richter, dem Internationalen Auschwitz Komitee ein Editionsexemplar seiner Birkenau -Bilder als Dauerleihgabe für eine Ausstellung in Oświęcim zur Verfügung zu stellen. Die Idee des „Gerhard Richter Birkenau” Ausstellungshauses in Oświęcim wurde seit dem Jahr 2020 von Christoph Heubner, Schriftsteller und Exekutiv- mit Gerhard Richter und Frau Sabine Moritz-Richter in Zusammenarbeit mit dem Internationalen Auschwitz Komitee, der Stiftung für die Internationale Jugendbegegnungsstätte in Oświęcim /Auschwitz und der Stadt Oświęcim entwickelt: Gerhard Richters architektonischer Entwurf des Gebäudes wurde bei der baulichen Planung und Ausführung von dem Architekten Edwin Heinz -GMS Architekten PartGmbH Isny/Allgäu und dem Architekturbüro Susuł&Strama Architekci Oświęcim betreut und realisiert. Der Bau des Ausstellungshauses Gerhard Richter Birkenau wurde durch eine Spende der Volkswagen AG ermöglicht.
Das Ausstellungsgebäude präsentiert eine Edition der Birkenau-Serie: vier abstrakte Kompositionen, die in der einzigartigen Technik des Drucks auf Metallplatten hergestellt wurden, sowie einen acht Meter langen grauen Spiegel und Kopien von vier Fotografien, die 1944 von Mitgliedern des Sonderkommandos in der Nähe der Gaskammer und des Krematoriums 5 in Birkenau heimlich aufgenommen wurden.
Diese vier Fotografien, die 1944 von Häftlingen des Sonderkommandos heimlich und unter Einsatz ihres Lebens aufgenommen wurden, gelten als die einzigen fotografischen Dokumente des Holocaust, die die Ermordung und Verbrennung der Leichen der jüdischen Bevölkerung in Auschwitz dokumentieren. Für den Maler Gerhard Richter bildeten sie den Ausgangspunkt und die Grundlage für den 2014 entstandenen Birkenau Zyklus. Beeindruckt von diesen Fotografien beschloss er vor vielen Jahren, das Thema wieder aufzugreifen und schuf vier abstrakte, großformatige Gemälde, die bereits unter anderem in Dresden, Berlin, Moskau und New York gezeigt wurden.


Wir laden Sie herzlich zum Büro des Touristeninformationszentrums ein, wo Sie das Wanderbuch und einen Aufkleber mit den Sehenswürdigkeiten von Oświęcim kaufen können, mit dem Sie Ihr eigenes Album mit touristischen Reisen erstellen können.
http://de.wander-book.com/ausflug/2020-oswiecim.htm
Weitere Informationen zum WANDER CARD-Projekt finden Sie unter:
http://de.wander-book.com/
– WANDER BOOK –


Wir starten unsere Fanpage!
Aufgrund der Tatsache, dass wir unsere offizielle Fanpage gestartet haben, ermutigen wir, Sie können den aktuellen Ereignissen folgen, indem Sie unsere Website abonnieren:
https://www.facebook.com/pg/Centrum-Informacji-Turystycznej-w-Oświęcimiu
Posts werden in drei folgenden Sprachversionen veröffentlicht:
Polnisch, Englisch und Deutsch.
Inhaltlich werden aktuelle Ereignisse, Naturwerte der Stadt und ihrer Umgebung sowie historische Kuriositäten behandelt.
Na terenie miasta znajduje się wiele komfortowych ścieżek rowerowych,
przebiegają przez nie też trasy rowerowe:
| – Wiślana Trasa Rowerowa Długość: 230 km | – Greenways — zielony szlak rowerowy Długość oświęcimskiego odcinka: 22,5 km |
| – Wokół Oświęcimia Długość: 19,6 km | – Oświęcimskie Trasy Rowerowe 3 Trasy o różnych długościach |

Der Weichsel-Radweg

Karte mit dem Verlauf aller realisierten / geplanten VeloMałopolska-Radwege auf Google Maps
Nach dem Anklicken des Weges einer bestimmten Route wird deren Beschreibung zusammen mit einem Link angezeigt, der angeklickt werden muss, um zu einer detaillierten Karte mit dem Fortschritt der Arbeiten / der Art der Oberfläche zu gelangen.
> DDR (schwarze Farbe): vom Verkehr getrennt, asphaltierte Straßen für DDR-Fahrräder oder CPR-Fußgänger- und Radwege, geeignet für jede Art von Fahrrad.
> Straße (grau): asphaltierte öffentliche Straßen, allgemeiner Verkehrsverlauf; Die meisten davon sind Abschnitte mit wenig oder keinem Verkehr und sind für jeden Fahrradtyp geeignet.
> andere (rot): Fragmente, die auf Schotterstraßen / Betonpflastern / Feldwegen laufen; Sie sind nicht nur für Rennräder geeignet, wir können auch jede andere Art von Fahrrädern (wenn es trocken ist) problemlos fahren.
> Konstruktion (gelb): Auf diesen Abschnitten finden in der Regel Bauarbeiten statt, so dass die Anreise entweder unmöglich oder nicht sehr komfortabel ist. Nach Abschluss der Arbeiten sind diese Abschnitte in der Regel bituminös (Asphalt / Beton).
> geplant (lila): Bruchstücke, die nur im Konzept/Plänen/Gestaltung stehen, auf denen das Fahren derzeit sehr schwierig (Geländefahrt auf Feldwegen) oder noch gar nicht möglich ist.










